000 | 02508cam a2200349 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 19217 | ||
005 | 20240731162754.0 | ||
010 | _bhbk. | ||
090 | _a19217 | ||
100 | _a20230901 grey50 | ||
101 | 1 |
_agre _cger |
|
102 | _aGR | ||
105 | _ay z 000zy | ||
106 | _ar | ||
200 | 1 |
_aΈτσι μίλησεν ο Ζαρατούστρα _eένα βιβλίο για όλους και για κανέναν _fFriedrich Nietzsche _gμετάφραση από το γερμανικό πρωτότυπο Άρη Δικταίου |
|
210 |
_aΑθήναι _cΠαρ. Καλφάκης _d1958 |
||
215 |
_a315 σ. _d22 εκ. |
||
304 | _aΜετάφραση του: Also sprach Zarathustra ein Buch fur alle und Keinen. | ||
330 | _aΈνα από τα φιλοσοφικά αριστουργήματα του περασμένου αιώνα, που εξάσκησαν τη μεγαλύτερη επίδραση στο νεώτερο πνεύμα, στην ίδια τη ζωή ακόμα, και που αληθινά πρόσθεσαν νέα κριτήρια στα προηγούμενα και νέες αξίες, ακόμα και νέα συναισθήματα, στάθηκε το "Έτσι μίληαεν ο Ζαρατούστρα" του Φρειδερίκου Νίτσε. Ο ίδιος ο Νίτσε, με το έργο του, την προσωπικότητά του, την ακτινοβολία των ιδεών του, την τόλμη και τον πλούτο των συνθημάτων του, συνοψίζει ένα από τα σπουδαιότερα κεφάλαια της ανθρώπινης παρουσίας πάνω στη γη. Γι' αυτό, η μετάφραση του "Ζαρατούστρα", από τον Άρη Δικταίο, έρχεται να καλύψει, σήμερα, ένα μεγάλο κενό. [...] (Ανδρέας Καραντώνης, ραδιοφωνική ομιλία, 1958) | ||
451 |
_021789 _tΈτσι μίλησεν ο Ζαρατούστρα |
||
500 |
_aAlso sprach Zarathustra _mgre _92390 |
||
606 |
_aγερμανική φιλοσοφία _98814 |
||
606 |
_aυπεράνθρωπος _910230 |
||
675 | _a340.12 | ||
676 |
_a193 _v23 |
||
680 |
_aB3313 _b.G7D55 1958 |
||
686 |
_2ΙΜΠ _aΠ3 _cΦιλοσοφία |
||
700 | 1 |
_aNietzsche _bFriedrich Wilhelm _f1844-1900 _4070 _91290 |
|
702 | 1 |
_aΔικταίος _bΆρης _f1919-1983 _4730 _92391 |
|
801 | 0 |
_aGR _bΙΜΠ _c20100924 _gAACR2 |
|
990 | _00 | ||
942 |
_2ddc _cBK |