Local cover image
Local cover image

Το παλτό

| Το πορτραίτο

| Το ημερολόγιο ενός τρελού

/ Νικολάι Γκόγκολ

Main Author: Gogolʹ, Nikolai Vasilʹevich (1809-1852) (Συγγραφέας)Secondary Author: Μοσχοβάκης, Αντώνης (1923-2007) (Μεταφραστής)Uniform Title: Шинель [gre] ; Портрет [gre] ; Записки Николая Александровича Мотовилова [gre] Language: Ελληνικά, Σύγχρονα (1453-...) ; of original work, Γαλλικά.Country: Ελλάδα.Publication: [Αθήνα] : Ερμείας, [19--;]Description: 167 σ. ; 20 εκ.Dewey: 891.733 (Edition 23rd)Old Classification: Ψ14 (Ξένη πεζογραφία)Abstract: Τα τρία έργα του συγγραφέα που τόσο αγαπήθηκαν, συχνά ανεβαίνουν στα θέατρα όλου του κόσμου με μεγάλη ανταπόκριση στο κοινό. Συγκεκριμένα, το "Ημερολόγιο ενός τρελού" γράφτηκε σε μορφή ημερολογίου, "Το παλτό" και το "Πορτραίτο" είναι διηγήματα. Ο τρόπος έκφρασης, η εξωτερίκευση των συναισθημάτων των ηρώων, οι συμβολισμοί είναι τα κύρια συστατικά που κάνουν τους αναγνώστες να νιώθουν κάτι από τον ευατό τους στις αράδες αυτών των έργων, αγγίζοντάς τους στο έπακρον. Γι' αυτό ακριβώς και έμειναν αναλλοίωτα στο χρόνο, κατατάσσοντας το συγγραφέα τους στους κλασικούς του είδους.
Subject - Topical Name: ρωσική λογοτεχνία | διηγήματα Item type: Book
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Current library Collection Call number Copy number Status
Paraklitos Library Κεντρικά Βιβλιοστάσια Λογοτεχνία 891.733 GogN ш/π ΜοσΑ [19--;] (Browse shelf(Opens below)) 1 Available

Notes Pertaining to Title and Statement of Responsibility: Μετάφραση των: Le Manteau -- Le Portrait -- Le Journal d'un fou.

Summary or Abstract: Τα τρία έργα του συγγραφέα που τόσο αγαπήθηκαν, συχνά ανεβαίνουν στα θέατρα όλου του κόσμου με μεγάλη ανταπόκριση στο κοινό.
Συγκεκριμένα, το "Ημερολόγιο ενός τρελού" γράφτηκε σε μορφή ημερολογίου, "Το παλτό" και το "Πορτραίτο" είναι διηγήματα. Ο τρόπος έκφρασης, η εξωτερίκευση των συναισθημάτων των ηρώων, οι συμβολισμοί είναι τα κύρια συστατικά που κάνουν τους αναγνώστες να νιώθουν κάτι από τον ευατό τους στις αράδες αυτών των έργων, αγγίζοντάς τους στο έπακρον. Γι' αυτό ακριβώς και έμειναν αναλλοίωτα στο χρόνο, κατατάσσοντας το συγγραφέα τους στους κλασικούς του είδους.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image

Powered by Koha