MARC details
000 -Record Label |
fixed length control field |
06748nam a2200289 4500 |
005 - Version Identifier |
control field |
20240731162615.0 |
010 ## - International Standard Book Number (ISBN) |
Number (ISBN) |
9789605033767 |
Qualification |
hbk. |
100 ## - General Processing Data |
General Processing Data |
20190320d2013 m||y0grey50 ga |
101 0# - Language of the Resource |
Language of Text, Soundtrack etc. |
[gre] Ελληνικά, Σύγχρονα (1453-...) |
102 ## - Country of Publication or Production |
Country of publication |
Ελλάδα |
105 ## - Coded Data Field: Textual Material, Monographic |
Monograph Coded Data |
ah||z|||000gy |
106 ## - Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes |
Form of resource: Coded Data: Medium Designator |
r |
200 1# - Title and Statement of Responsibility |
Title Proper |
Αυτόγραφα ποιήματα (1896-1910) |
Other Title Information |
το τετράδιο Σεγκοπούλου |
First Statement of Responsibility |
Κ. Π. Καβάφης |
Subsequent Statement of Responsibility |
επίμετρο Γ. Π. Σαββίδης |
210 ## - Publication, Distribution, etc. |
Place of Publication, Distribution, etc. |
Αθήνα |
Name of Publisher, Distributor, etc. |
Τα Νέα |
Date of Publication, Distribution, etc. |
2013 |
215 ## - Physical Description |
Specific Material Designation and Extent of Item |
51 σ. |
Dimensions |
24 εκ. |
327 ## - Contents Note |
Text of Note |
Περιεχόμενα:<br/>Φωνές -- Επιθυμίες -- Κεριά -- Ένας γέρος -- Δέησις -- Η Ψυχές των Γερόντων -- Το Πρώτο Σκαλί -- Διακοπή -- Θερμοπύλες -- Che fece... il gran rifiuto -- Τα Παράθυρα -- Τρώες -- Περιμένοντας τους Βαρβάρους -- Μονοτονία -- Απιστία -- Η Κηδεία του Σαρπηδόνος -- Τα Άλογα του Αχιλλέως -- Η Συνοδεία του Διονύσου -- Ο Βασιλεύς Δημήτριος -- Αυτόγραφα Ποιήματα (1896-1910) Το τετράδιο Σεγκοπούλου σε πανομοιότυπη έκδοση παρουσιασμένη από τον Γ.Π. Σαββίδη (2002). |
330 ## - Summary or Abstract |
Text of Note |
ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΑΡΑ που μπορεί να νιώσει όποιος διαβάζει αυτόγραφα τα έργα του ποιητή, δεν χρειάζεται να γίνει πολύς λόγος σε τούτη την παρουσίαση του Τετραδίου Σεγκοπούλου, αφού ο αναγνώστης το έχει ήδη χαρεί. Αν ίσως εξαιρέσουμε μια καλήν ηχογράφηση της φωνής του ποιητή απαγγέλλοντας τα δικά του έργα (κάτι που, δυστυχώς, δεν έγινε για τον Καβάφη), τίποτε δεν μας δίνει αμεσότερα την αίσθηση του παλμού της δημιουργίας, όσο το κείμενο το γραμμένο με το χέρι του ποιητή.<br/>Την χαράν αυτήν, ο Καβάφης -παραπάνω από κάθε άλλον Έλληνα ποιητή- είχε φροντίσει να την προσφέρει σε εκλεκτούς φίλους του, με μια κομψότητα που πρώτος την επεσήμανε, στα 1903, ο Ξενόπουλος: «μου έστειλεν..., αντιγραμμένα επιμελέστατα, με το καλλιτεχνικόν και ιδιόρρυθμον γράψιμόν του, με κόκκινον και με μαύρο μελάνι, εις θαυμάσιον αγγλικόν χαρτί, όλα του τα ποιήματα». Το πράγμα, ομολογουμένως, δεν ήταν δύσκολο, τότε, γιατί τα ποιήματα ήταν όλα-όλα δεκατρία, και οι φίλοι όχι πολύ περισσότεροι...<br/>Πιθανώς το άρθρο του Ξενόπουλου να αύξησε τον αριθμό των φίλων ή των ενδιαφερομένων. Πάντως, ένα χρόνο αργότερα, ο Καβάφης ετύπωνε σε εκατό αντίτυπα ένα τεύχος δεκατεσσάρων ποιημάτων. «Η αιτία», έγραφε (σχεδόν απολογούμενος) στον Ξενόπουλο, «ήταν που πολύ συχνά με ζητούνται αντίγραφα των στίχων μου, και κατ' αυτόν τον τρόπον με είναι πιο εύκολο να δίδω δείγματα της ποιήσεώς μου». [...]<br/>ΤΟ ΤΕΤΡΑΔΙΟ ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ -καθώς μου διηγήθηκε ο αείμνηστος κληρονόμος του ποιητή- γράφηκε κατά παράκληση του Αλέκου Σεγκόπουλου, ο οποίος προμήθευσε για τον σκοπόν αυτόν στον Καβάφη γαλλικό χαρτί πολυτελείας, πιθανώς ήδη βιβλιοδετημένο με περγαμηνή. [...]<br/>Η ΤΥΧΗ ΤΟΥΤΗΣ της έκδοσης εξαρτάται από πολλούς παράγοντες αστάθμητους. Γι' αυτό και ο αριθμός των αντιτύπων περιορίστηκε σε πεντακόσια. Μακάρι να αποδειχτεί πως σταθήκαμε συντηρητικοί στις προβλέψεις μας: προτιμότερη η περαστική μονοτονία μιας δεύτερης έκδοσης, από την διαρκή μελαγχολία μιας αζήτητης πρώτης...<br/>Ωστόσο είχαμε ξεκινήσει με την χαρά. Αυτήν ταιριάζει να θυμηθούμε τελειώνοντας. Αν το Τετράδιο Σεγκοπούλου έχει την τύχη που αξίζει και στον ποιητή και στους φίλους του, ο δρόμος είναι ανοιχτός και για άλλες εκδόσεις άλλων χειρογράφων και άλλων συγγραφέων. Πέρα από το ανεπανάληπτο μνημείο που έστησε ο Λίνος Πολίτης για τα αυτόγραφα έργα του Σολωμού, και πέρα από τις ιδιωτικές εκδόσεις της Μελισσάνθης, του Νίκου Νικολαΐδη και του Σεφέρη, καλό είναι να θυμηθούμε το εύρος τον προδρομικού λευκώματος που επιμελήθηκε ο Αιμίλιος Λεγκράν: Fac-similes d' ecritures grecques du dix-neuvieme-siecle (Garnier, Paris, 1901). Και όχι μόνο να θυμηθούμε, μα και να προβλέψουμε στην χαρά που μπορούμε να νιώσουμε από την πανομοιότυπη διάδοση έργων των χεριών του Βαλαωρίτη, του Παλαμά, του Σικελιανού, και τόσων άλλων. (Γ. Π. ΣΑΒΒΙΔΗΣ, Αθήνα, 4 Οκτωβρίου 1968, από την παρουσίαση της έκδοσης) |
606 ## - Topical Name Used as Subject |
Entry Element |
νεοελληνική ποίηση |
Koha number |
9703 |
676 ## - Dewey Decimal Classification |
Number |
889.12 |
Edition |
ΕΕΒΕΠ |
686 ## - Other Class Numbers |
System Code |
ΙΜΠ |
Class number |
Ψ15 |
Classification Subdivision |
Νεοελληνική ποίηση |
700 #1 - Personal Name - Primary Responsibility |
Entry Element |
Καβάφης |
Part of Name Other than Entry Element |
Κωνσταντίνος Π. |
Dates |
1863-1933 |
Relator Code |
[070] Συγγραφέας |
Koha number |
1992 |
702 #1 - Personal Name - Secondary Responsibility |
Entry Element |
Σαββίδης |
Part of Name Other than Entry Element |
Γιώργος Π. |
Dates |
1929-1995 |
Relator Code |
[080] Συγγραφέας εισαγωγής κ.λπ. |
Koha number |
2108 |
801 #0 - Originating Source |
Country |
GR |
Agency |
ΙΜΠ |
Date of Transaction |
20190320 |
Cataloguing Rules (Descriptive Conventions) |
AACR2 |
990 ## - |
-- |
0 |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
Koha item type |
Book |